sábado, 18 de junio de 2011

X-MEN: PRIMERA GENERACIÓN (X-MEN: FIRST CLASS)

¡PROPAGANDA!: REESCRIBIENDO LA HISTORIA.
PROPAGANDA! :
REWRITING HISTORY.


[Este texto ha sido bendecido oficialmente por el Secretario General Emperador del
Partido Marxista-Leninista-Paris Hilton luego de su censura]


Esta película es maravillosa porque:
This movie es wonderful because:

1) Es un mensaje peligroso políticamente.

En el filme "X-MEN: PRIMERA GENERACIÓN (X-MEN: FIRST CLASS)" se pretende reescribir la versión usual de la "crisis cubana de los misiles" (versión de la cual desconfiamos en su totalidad) para dar paso a un modelo en el cual los actores de tal evento (Cuba Libre, Estados Unidos con Soda y la Unión Soviética con Vodka) fueron manipulados por un grupo poco conocido para que se enfrentasen entre sí. Obviamente esto es verdad hasta cierto punto solo que fue un grupo distinto al de los "mutantes enfrentados a los Hombres-X" el que manipuló la situación.

http://www.theforbiddenknowledge.com/hardtruth/13_33_freemason_sig.htm

A lo que tenemos que prestar atención es a que se intente cambiar la percepción en este momento pues, el momento en que se acepta confiadamente la fantasía propuesta (sin análisis de ella) es el más peligroso desde el punto de vista político.

2) Forma parte de una operación psicológica de gran alcance.

Tras el mensaje de este filme podemos reconocer las manitos voraces del "complejo congresal-militar-industrial estadounidense" que se apresta a realizar un nuevo acto de prestidigitación para crear un nuevo enemigo y así recursearse, ganar platita, vendiendo armas de guerra y servicios mientras los crédulos miembros de las masas alienadas se dejan convencer de enviar a sus hijos hacia la muerte para defenderlas de una amenaza pre-fabricada con métodos industriales (para abaratar costos).

Reconozcamos los lineamientos de esta nueva operación psicológica:
2.1. Los "enemigos" (Cuba Libre, la Unión Soviética con Vodka, los Estados Unidos con Soda) del pasado notan que hay una amenaza común a ellos ("los mutantes malos").
2.2. Por tanto, los "enemigos" son inocentes de cualquier cosa que se hayan hecho entre ellos (o a quienes habitaban bajo sus regímenes).
2.3. Para defenderse los "nuevos enemigos" (los "mutantes malos") se hacen aliados nuevamente (como esa antigua colaboración entre la Unión Soviética con Vodka, los Estados Unidos con Soda y la Pérfida Albión durante la Segunda Guerra Mundial para pegarle al malo del momento: Alemania Nazi).
2.4. Para contrarrestar la amenaza (de los "mutantes malos") hay que enviar al sacrificio a nuevas generaciones de esclavos asalariados.
2.5. Las estructuras de poder de los regímenes que fueron "enemigos" engordan sus chanchitos, sus alcancías y se disponen a preparar nuevas operaciones psicosociales para mantener confundidos a los trabajadores asalariados.
2.6. Aparecen más películas que siembran nuevas visiones del pasado que revelan que hubo "manipuladores ocultos" (ya sean "los extraterrestres malos", "los seres espirituales malos", "los cobradores de impuestos malos" o quienes sean los malos de turno y estén a buen precio [o se les fabrica con los mejores métodos de producción en serie]).

Ya es posible reconocer esta línea de desarrollo, pues la enorme cantidad de filmes relativos a "invasiones alienígenas", "invasiones extraterrestres" o como en este caso, "seres mutantes", permite identificar que se condiciona progresivamente la conciencia infantil y juvenil para hacerla susceptible a la influencia del viejo cuento de la "SANGRE AZUL" (o sus extensiones del "PUEBLO ESCOGIDO", "EL DESTINO MANIFIESTO" y la "RAZA SUPERIOR") con una nueva variante: "EL GEN MUTANTE" y "EL CÓDIGO GENÉTICO EXTRATERRESTRE".

Lo útil que resulta engatusar a las masas inadvertidas con este mito se reconoce inmediatamente:
2.7. Es una fábula muy tradicional.
2.8. Es una fábula muy versátil.

En un futuro cercano veremos aparecer a "seres extraterrestres" MUY PARECIDOS A LOS HUMANOS cuya diferencia con nosotros reside en una MÍNIMA DIFERENCIA GENÉTICA (el antiguo engañamuchachos de la "SANGRE AZUL").

Todo el asunto de estas mitologías elaboradas por especialistas en corte y confección está tan al borde lo ridículo que revela la naturaleza infantil y racista de la mentalidad que las engendra: señala probablemente a aristócratas decadentes situados en las unidades de operaciones psicológicas de las naciones imperialistas. En lugar de darle una patadita donde corresponde a las Reinas y Reyes de esos "reinos supervivientes" en plena sociedad tecnológica contemporánea, hay que soportar sus disfuerzos y tolerar (riéndonos entre dientes) sus macabros y delirantes planes para mantener a la "chusma" en "su lugar" y a ellos en su propio trono primoroso y mortífero. ¡Por supuesto!. ¡Después de todo están en su lugar por "mandato divino" (o por el "destino manifiesto")!. Bueno, luego del "mandato divino" la explicación pasó a residir en la sangre (o en la raza), ahora en los genes y como es habitual, las simples y sencillas relaciones sociales, las relaciones de producción, permanecen existiendo desapercibidas para tan creativos personajes.

Como es evidente, los intereses dirigen la atención... .

3) Imita la tensión dramática de los mejores momentos de los filmes de DON LEÓNIDAS ZEGARRA UCEDA.

Únicamente por este motivo le concedemos a una posición a "X-MEN: PRIMERA GENERACIÓN (X-MEN: FIRST CLASS)" entre los MEJORES ESTRENOS 2011 (BEST MOVIES 2011 IN PERU)


MULTINACIONALES Y SISTEMAS DE COMUNICACIÓN. Autor: ARMAND MATTELART. Editorial: SIGLO XXI. 1977. 343 páginas. (Páginas 331-343): "QUÉ SUCEDE CON LOS APARATOS DE PROPAGANDA DURANTE UN PERÍODO DE PRETENDIDA DISTENSIÓN: Si definimos la guerra fría como una lucha entre ideologías - una guerra conducida con otros instrumentos que los del conflicto militar - entonces es evidente que la guerra fría existe siempre en términos de lucha para conquistar la mente de los hombres [...] Debemos seguir mostrándonos fuertes, pero también tenemos que descubrir la naturaleza del enemigo" [Entrevista a Frank Shakespeare, US News & World Report, 1 de mayo de 1972]. Estas palabras fueron pronunciadas en mayo de 1972 por Frank Shakespeare, responsable de la USIA (US Information Agency), conocida en el exterior bajo la sigla USIS (US Information Service). Si el año 1974 estuvo marcado por la puja de revelaciones y acusaciones en contra de la CIA, en 1972, por el contrario, le tocó a la USIA pagar los platos rotos frente a la comisión senatorial. Y las palabras sentenciosas de su director son una de las tantas respuestas a los ataques de que fue objeto ese año el organismo oficial de propaganda del gobierno norteamericano. La mayor parte de los reproches que se le hicieron por otro lado fueron a veces contradictorios. Pero esas contradicciones revelaban una vez más la dificultad que tenía el conjunto de los aparatos ideológicos del Estado imperialista para identificar el blanco de su interés que, en el caso de la USIS, seguía siendo el destinatario extranjero de sus operaciones de propaganda. Las nuevas condiciones de la lucha de clases en el terreno internacional estaban modificando la naturaleza del enemigo así como estaban cambiando las fuerzas encargadas de combatirlo. La necesidad de atenerse a un nuevo tipo de estrategias, esas estrategias llamadas de low profile, exigía de una organización como la USIS que abandonara su estilo abierto de acción, provocativosi era menester, para entregarse a las líneas de la nueva diplomacia. / En el transcurso de los movidos debates que tuvieron lugar frente a la comisión de asuntos exteriores del Senado norteamericano, en marzo de 1972, algunos senadores llegaron a sugerir, incluso a exigir, que se suprimiera la USIA o que se revisaran radicalmente sus estatutos con el pretexto de que - fundada con la finalidad declarada de servir a la causa de la guerra fría y de difundir por el mundo las consignas de un anticomunismo manifiesto - era incapaz de responder al nuevo contexto político de la distensión. El Presidente de la comisión, el senador Fulbright, no utilizó fórmulas desfiguradas para caracterizar la línea ideológica seguida por la USIA en todo el período anterior ["USIA appropiation authorization, fiscal year 1973", op. cit.]. "El público que recibe sus mensajes no puede sino creer en el viejo modelo monolítico del comunismo conspirador; la imagen de la sociedad comunista debe ser la de un mundo en el que los hombres arriesgan cotidianamente su vida para escapar hacia la libertad. En Checoslovaquia, hacia Austria; en China, hacia Hong Kong; en Cuba, hacia el mar. Todo el sistema está hecho de muros, de cárceles, de ametralladoras y de terror." Es así, en efecto, como la USIS bautizaba sus campañas. Para convencerse de ello, si fuera necesario, después de esta declaración del senador Fulbright, basta recorrer el catálogo de programas ofrecido por esta agencia a la radio y la televisión del mundo y del submundo capitalista. "Las visicitudes del 091 (17 programas de 30'). Adaptación del libro de Ku Ken Chung, que describe sus auténticas desventuras como comerciante en la provincia de Cantón, China. Allí describe los métodos que los rojos introdujeron en China cuando se apoderaron del gobierno. La trampa (52 programas de 30´). Cada episodio cuenta la historia de un individuo ingenuo que cae en la trampa comunista. Los programas pueden no ser pasados en orden pues cada uno es autónomo en relación con el otro. La mitad de la serie fue realizada en México, la otra en Bogotá. Nuevos horizontes (39 programas de 25'). Un obrero norteamericano en una fábrica de automóviles se casa con una latinoamericana. Es miembro muy activo del sindicato obrero. Un hermano de su mujer llega de América del Sur y empieza a exponer ideas extremistas. Dos vecinos, refugiados de Cuba y de Alemania del Este, refutan sus ideas pues conocen bien el sistema comunista. El cuñado teórico aprende finalmente la verdad sobre el comunismo y sobre la dictadura que ejerce en los sindicatos. Una perspectiva sobre la vida cotidiana de Estados Unidos en que se hace un buen análisis del sindicalismo norteamericano." / Fulbright recordó, malignamente, para destacar la incompatibilidad de esta propaganda con las nuevas exigencias de la diplomacia norteamericana, el tenor que había tenido el comunicado oficial que Nixon le había dirigido a Mao antes de efectuar su viaje a Pekín: "Estados Unidos quiere la libertad individual y el progreso social para todos los pueblos del mundo, lejos de las presiones exteriores y de las intervenciones. Estados Unidos estima que para reducir las tensiones hay que hacer el esfuerzo de establecer una comunicación entre los países que tienen ideologías diferentes, aunque sea para evitar los riesgos de un enfrentamiento por accidente, de un cálculo erróneo o de un malentendido. Los países deberían mantener entre sí relaciones de respeto mutuo o una voluntad de coexistencia pacífica, dejando hablar a los resultados. Ningún país debería reclamar la infalibilidad y todos deberían estar dispuestos a revisar sus actitudes por el bien común." / La USIA era, en efecto, la heredera de una concepción guerrera de las operaciones psicológicas. Al día siguiente de la segunda guerra mundial, Estados Unidos se había negado a desmovilizar las distintas unidades de guerra psicológica que, a lo largo de todo el conflicto en el teatro de las diversas operaciones, por medio de ondas, libelos y otras acciones de agitación o de propaganda, habían tratado de doblegar la moral y la actitud de las tropas enemigas y de estimular la combatividad de las poblaciones y de las fuerzas aliadas. Durante el primer conflicto mundial, Estados Unidos había fundado una oficina de propaganda (the Creel Commitee on Public Information). Pero una vez firmado el armisticio, esa oficina fue suprimida. El aislacionismo contribuyó a que entre las dos guerras no se conociera ningún esfuerzo particular en ese terreno de la propaganda oficial en el exterior. En 1945 Estados Unidos se encontró con cuatro organismos cuya misión principal era la de "persuadir a la opinión internacional" sobre lo bien fundado de la política del gobierno norteamericano. La OWI (Office of War Information) fue creada en 1942 con el fin de coordinar las actividades culturales e informativas del gobierno; desde su creación ese organismo había sido provisto de un brazo exterior poderoso, la red de radiodifusión bautizada La Voz de América. El segundo organismo fue inaugurado en 1938 y constituyó la primera respuesta del gobierno norteamericano a la propaganda nazi en América Latina. Se trataba de la OIIAA (Office of Interamerican Affairs). Dirigida por Nelson Rockefeller sirvió para movilizar al conjunto de los medios norteamericanos contra las potencias del Eje. De esa época datan, por ejemplo, el alistamiento de las grandes revistas Time-Life, Reader's Digest, en las campañas oficiales del gobierno. Es también bajo su égida que un poco más tarde veían la luz las tiras y películas elaboradas por Walt Disney, con el objetivo particular de convencer a las poblaciones latinoamericanas de la buena voluntad del Tío Sam. En esas películas e historietas aparecían personajes populares de los países andinos, de Brasil, de Argentina, que se integraban de la manera más natural del mundo a la comunidad chistosa de los héroes tradicionales de Disney, como Donald y su amigo Goofy. El departamento especializado de la OSS (Office of Strategic Services) y los diferentes grupos de operaciones psicológicas del Ejército y de la Marina completaban el cuarteto. / La guerra de Corea selló definitivamente la formación de la USIA. Después de un período de indefinición y de parálisis en el que algunos reclamaron el regreso de una propaganda de paz mientras que otros por el contrario exigían campañas sistemáticas contra lo que llamaban "la gran mentira soviética", las operaciones civiles de propaganda fueron confiadas a un ese nuevo organismo que recibió el nombre de USIA y asumió las responsabilidades antes confiadas a la OWI o al departamento de la OSS, que entretanto se convirtió en la CIA. Según el organigrama del gobierno, dependía del departamento de coordinación y de operación, anexo al Consejo de Seguridad. Ese departamento mismo estaba compuesto por otros tres miembros, la CIA, el Departamento de Estado y el Departamento de Defensa. En el memorándum que redactó cuando asumió el poder, Kennedy caracterizó en estos términos la acción que debía llevar a cabo ese organismo creado siete años atrás: "La misión de la USIA es ayudar a cumplir los objetivos de la política exterior de Estados Unidos a] influyendo en las actitudes del público en las otras naciones extranjeras; b] teniendo al Presidente, a sus representantes en el extranjero y al conjunto de agencias y departamentos, al corriente de las implicancias de la opinión extranjera sobre la política, las decisiones oficiales, los programas, presentes y por venir de Estados Unidos. Esta misión de influir en las actitudes será realizada gracias a la utilización abierta de numerosas técnicas de comunicación - contacto personal, red radiofónica, bibiliotecas, publicación y distribución de libros, prensa, televisión, cine, exposiciones, enseñanza del inglés, y otros... Y agregaba: "Es necesario... dar de Estados Unidos una imagen de nación fuerte, democrática, dinámica, calificada para servir de líder en los esfuerzos que el mundo despliega para alcanzar ese objetivo [Reproducido en los informes de audiencia]. Para llevar a cabo esa tarea, la USIA disponía en 1972 de más de 200 millones de dólares anuales y de 9,855 agentes en 109 países, de los cuales las dos terceras partes están en el exterior. Ninguno de esos agentes es de nacionalidad norteamericana. La USIA, en efecto, ha practicado una política de nacionalización de sus funcionarios que hace que 5,400 sean, como los llama "locales". El personal de la USIA en América Latina comprendía en 1972, 196 empleados norteamericanos y 660 nacionales. A título de comparación señalemos que en esa fecha los servicios de información oficiales de Francia contaban con 108 funcionarios franceses y 37 empleados locales, mientras que en servicios equivalentes de la República Federal de Alemania y de Gran Bretaña, la proporción de empleados locales era de 25 sobre un total de 81 y de 30 sobre 83, respectivamente. Entre los funcionarios locales que no son norteamericanos, hay muchos apátridas, refugiados de países del este y de Cuba, que han demostrado ser valiosos reclutas para el conocimiento de mentalidades y de idiomas de los países cuya ideología había que combatir y que a menudo han contribuido a dar ese aspecto de guerra santa a la batalla de la propaganda en el corazón de la guerra fría. Por otro lado, se puede ver en la presencia de esos emigrados un factor que complicó la adaptación de los organismos especializados en la guerra psicológica a las condiciones particulares de la distensión. Además, ni que decir que el reclutamiento de los locales sirve de pantalla a los verdaderos autores de la agresión psicológica. / Entre los medios materiales de que dispone la USIA, cabe señalar la red radiofónica de La Voz de América que trasmite en 35 idiomas por 123 estaciones que el organismo posee en el mundo; 35 revistas y 4 diarios que van desde la publicación francesa Information et Documents hasta la revista italiana Mondo Occidentale; tres grandes centros de impresión en México, Manila y Beirut que imprimen panfletos, afiches, revistas y otras publicaciones, no solamente por encargo de la USIA sino por el de la mayoría de los organismos de política exterior de Estados Unidos; 127 centros culturales y de información en 31 países - que se autofinancian en un 85% gracias a los derechos de inscripción. Esos centros llamados binacionales organizan exposiciones, ofrecen cursos de inglés, abren su biblioteca y desarrollan diversos tipos de programas culturales. En 1971, 210,000 alumnos latinoamericanos aprendieron inglés en esos centros culturales, América Latina es en ese sentido el continente que tiene la mayor densidad. Sobre 127 centros binacionales, se cuentan 100 en América Latina. Sólo en Brasil hay 29; en Argentina, 13; en México, Colombia y Perú, 9; en Chile 7, que subsistieron durante la Unidad Popular. En las otras regiones del mundo, el reparto es muy desigual: 4 en Irán, 3 en Indonesia, 4 en Turquía, 5 en Alemania, 2 en la India, 1 en Grecia y 1 en Italia. / A esta misión civil que le había asignado el Congreso y confirmado Kennedy, el presidente Nixon, en medio de la ofensiva vietnamita, le agrega otra en 1970 o, más bien, le reconoce oficialmente una función que cumplía desde hace mucho tiempo: "prestar un apoyo adecuado, en todo lo que se relacione con la guerra psicológica, al mando militar en el o los teatros de operaciones militares activas, proveer consejos cotidianamente y materiales de información de base". La USIA no había esperado ese momento para entrar en colaboración con las tropas norteamericanas en Saigón. En 1965 creaba, con el alto mando militar en Vietnam, el famoso JUSPAO (Joint United States Public Affairs Office) cuya misión fue definida por los funcionarios de la USIS en estos términos perentorios: "Ganar los corazones y las mentes del pueblo vietnamita para sostener el esfuerzo de guerra norteamericano tratando de influir favorablemente en los periodistas, recoger informaciones sobre las tácticas de guerra psicológicas del enemigo y socavar su moral" [The New York Times, 13 de junio de 1972]. La contribución más eficaz del JUSPAO en esas supuestas campañas "de pacificación" fue sin duda la tristemente célebre "Operación Fénix" que permitió eliminar a más de 200,000 opositores al régimen de Thieu. Desde su sede permanente en el Ministerio de Información de Saigón, los funcionarios de la USIA dirigieron la instalación de un centro de impresión, de un sistema de televisión completo (cuatro estaciones que cubren el 65% del país), de una red radiodifusora (4 estaciones cubriendo el 95% del país) y desarrollaron un servicio de agencia de prensa con corresponsales a lo largo de todo el país. Incapaces de cubrir por sí solos la demanda de esas nuevas redes, apelaron a los servicios de la empresa cinematográfica Hearst Metrotone News, una filial común de la Metro Goldwyn Mayer y de la cadena de diarios Hearst [sobre la acción de la USIA en el sudeste asiático, cf. el reportaje a un ex funcionario del organismo en Comunicación y Cultura, núm. 4, Buenos Aires, 1975]. / Lo esencial de esta historia fue señalado en ocasión del gran desempaquetamiento que tuvo lugar a propósito de los manejos de la USIA, en la comisión de investigaciones del Senado norteamericano. Durante esos debates, otros senadores le reprocharon no el ser un instrumento periclitado sino por el contrario, de haberse adelantado a los acontecimientos y en muchos casos de haberse redefinido a espaldas del poder legislativo y de una opinión pública poco informada de las actividades de propaganda de ese organismo y de las de la CIA, que habrían de serle reveladas años más tarde. Los responsables finalmente tuvieron que admitir las relaciones demasiado íntimas que mantenía su organismo con algunas multinacionales de su país. En Colombia, la USIA había producido, con el apoyo logístico de empresas norteamericanas instaladas en ese país, una serie de 43 episodios de televisión sobre el tema Private Investment - Public Profit. En México, con Procter & Gamble, organizó visitas a las instalaciones metropolitanas de esa empresa para convencer a los pretendidos patrones mexicanos de la eficacia de la lucha contra la contaminación que llevaba a cabo. Anteriormente, la USIA había organizado en la Universidad de Texas, entre los responsables y los propietarios de los medios de México y altos funcionarios de la General Electric, de la CBS y diversos profesores, un coloquio sobre "la revolución de las comunicaciones y sus implicancias nacionales e internacionales". En Ecuador, en el momento en que se descubrían yacimientos de petróleo de importancia, produjo por encargo de la TEXACO y de la Gulf Oil, panfletos y fascículos "a fin de influir en las actitudes de los dirigentes y de la población local frente a una eventual explotación norteamericana". (En 1975 el presidente de la Gulf Oil admitió frente a la subcomisión senatorial encargada de las sociedades multinacionales que su sociedad había entregado, de 1966 a 1970, 4 de millones de dólares al partido republicano en el poder en Corea del Sur, 460 000 dólares a responsables políticos bolivianos y donado unos 50 000 dólares, por intermedio de un banco en Beirut, para un programa de información utilizado en Estados Unidos sobre el conflicto árabe-israelí). / Finalmente, la mayoría de los legisladores reprochó a los funcionarios de la USIA actuar a veces de manera demasiado clandestina y haber, por ejemplo, producido y distribuido en 1970 en diez países latinoamericanos historietas sin firma y especialmente elaboradas con el objeto de desacreditar a las guerrillas urbanas para celebrar en cambio los huevos héroes pacíficos del "desarrollo comunitario". No es que los guerrilleros hayan tenido olor a santidad en el Congreso de Washington, pero los estatutos de la USIA - y Kennedy lo recordó al hablar de utilización abierta de técnicas de comunicación -, obligan a ponerle firma a todas sus producciones destinadas al gran público. / Se descubrió también que la USIA había publicado de incógnito en Ecuador, Paraguay y México, guías turísticas, manuales para los profesores de inglés y fascículos para los sindicatos locales de transporte, sector particularmente estratégico (se vio en Chile) cuando se trata de desencadenar huelgas patronales que conducen a la quiebra de gobiernos populares. En un registro diferente y entre muchas otras declaraciones, hubo una sorpresa enorme cuando se supo que el presupuesto de la USIS en países como Irán e Indonesia - la USIS no es sino una sección en el interior de las embajadas norteamericanas - era tan importante como el que se concedía al conjunto de la misión diplomática. El presupuesto de la embajada norteamericana en Teherán alcanzaba 1.8 millones de dólares y el de la USIS local 1.5 millones. / A pesar de esas revelaciones, el Congreso renovó el presupuesto anual de 200 millones de dólares de la USIA. Una comisión presidida por Frank Stanton, ex director de la CBS, y compuesta por Hobart Lewis, del Reader´s Digest, por James A. Michener, autor de novelas de éxito tales como Los Puentes del Toko-Ri y Saga Colorado y por el inevitable George Gallup, fue encargada de presentar un plan de reorganización de la agencia. Ya se han entregado numerosos informes. En uno de los primeros, redactado después de la cesantía de Frank Shakespeare que dejó su puesto en diciembre de 1972 para irse a la Westinghouse, se podía leer la aquiescencia a las observaciones formuladas por los senadores ¡e incluso una adhesión que parece reflejar una convicción de vieja data!: "Las comunicaciones en un período de distensión deben ayudar a perpetuar el clima de distensión y fortalecerlo puesto que ponen el acento sobre los medios más pacíficos para resolver los malestares y los conflictos internacionales, políticos y económicos barriendo los obstáculos y las barreras psicológicas y reduciendo la animosidad y hostilidad que se han ido acumulando por años. De la misma manera que la crisis tiende a alimentar a la crisis, la distensión puede engendrar la distensión sin crear una euforia exagerada, construida sobre esperanzas poco realistas que ignorarían la necesidad indispensable de una estructura fuerte de seguridad. La USIA debería asumir el mando y tomar la iniciativa en todo lo que toca a la explicación de los objetivos loables de la política del Presidente para contribuir a su éxito total." Por primera vez, en un documento oficial, se perfilaba la necesidad de plantearse el problema de la identidad del interlocutor. Las actividades de la USIA ¿tenían que estar orientadas hacia públicos elegidos y seleccionados? ¿Debían concentrarse sobre los 200, 2 000 0 20 000 personas más importantes de un país? ¿Debía estar una agencia de información de masas al servicio del ciudadano medio? Una conclusión parecía desprenderse de manera bastante definitiva: el llamado público general era un público a menudo inaprehensible. / Sobre todo a propósito de la utilización de la televisión y del cine esta comisión, encargada de la reorientación de la USIA, demostraba la mayor lucidez acerca del problema del destinatario de los mensajes (Frank Shakespeare diriía "sobre la naturaleza del enemigo"). "La USIA debe proceder a una revisión completa de sus filmes y de los objetivos que quiere lograr en materia de televisión. Los productos para el cine y la televisión de la USIA han sido de una calidad desigual a pesar de la cantidad de óscares que hayan podido ganar en Hollywood y a pesar del celo de los directores y de sus colegas artistas, tanto en el interior como fuera de la agencia. Hay, en primer lugar, la tendencia general de los directores y productores norteamericanos a tener como referencia primaria los hábitos y los intereses del público norteamericano cuando producen películas para el consumidor extranjero. Muy frecuentemente, el mensaje que puede ser eficaz y cargado de significación para el público de Estados Unidos puede no serlo para públicos extranjeros teniendo en cuenta que los intereses difieren considerablemente según las zonas y los países. Esos intereses pueden alinearse únicamente sobre sus preocupaciones y sus problemas personales, referirse a acontecimientos, asuntos nacionales, específicos. Por lo tanto, es necesario hacer periódicamente un análisis y una investigación en el público. Sin eso, el mejor trabajo de creación, la producción técnica más refinada, puede permanecer en un callejón sin salida pues su mensaje no tiene valor para cierto público extranjero" [Vigésimosexto informe sobre los programas de información, educativos y culturales administrados por la USIS, sometidos a consideración del Congreso de Estados Unidos el 27 de enero de 1973, redactado por el Comité de Vigilancia de la Información (Roneo)]. / El informe definitivo de la Comisión Stanton fue remitido a la Casa Blanca a principios de 1975 y no ha dejado de suscitar violentas reacciones. Propone, entre otras cosas, que el Departamento de Estado forme su propia oficina de Información (Office of Policy Information), que se cree una agencia autónoma, la Agencia de Información y de Asuntos Culturales que tendría a su cargo los diferentes programas culturales y educativos que, hasta entonces, estaban desparramados entre el Departamento de Estado, la USIA y una multitud de otros organismos. Finalmente La Voz de América, se convertiría en una agencia independiente. Todos esos organismos responderían directamente ante el jefe de la diplomacia norteamericana. Se asistiría entonces a una concentración de las armas oficiales de la lucha ideológica en manos de Kissinger que podría así imprimirle su estilo personal y reemplazar el tono de "cruzada" de sus campañas por el de una tecnocracia esclarecida. / ¿Quiere decir que las campañas del anticomunismo elemental han pasado? Basta estar atento a la ofensiva ideológica de la reacción en Portugal para convencerse de lo contrario. La formación de estados neocoloniales en el cono sur de América Latina, que reivindican el retorno del anticomunismo de los peores años de la guerra fría lo desmiente todos los días".

9 comentarios:

Anónimo dijo...

http://www.digitalbits.com/articles/laurent/laurentinterview.html

A Less Scholarly Approach
A Conversation with DVD Producer Laurent Bouzereau

Anónimo dijo...

http://www.vietnam.ttu.edu/star/images/227/2274212002.pdf

JUSPAO VIET -NAM

Anónimo dijo...

http://www.cgsc.edu/sams/media/Monographs/HowellP-21%20MAY09.pdf

Unraveling CORDS:
Lessons Learned from a
Joint Inter-Agency Task Force (JIATF)
A Monograph
by
LTC Patrick V. Howell
US Army

Anónimo dijo...

http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc28468/m2/1/high_res_d/thesis.pdf

UNITED STATES PSYCHOLOGICAL OPERATIONS IN SUPPORT OF COUNTERINSURGENCY: VIETNAM, 1960 TO 1965
Mervyn Edwin Roberts III, B.A.
Thesis Prepared for the Degree of
MASTER OF ARTS
UNIVERSITY OF NORTH TEXAS
May 2010

Anónimo dijo...

http://www.ehu.es/zer/zer15/articulo_2.htm

El lenguaje y la guerra.
Subordinación de los medios al discurso político ante el ataque sobre Irak

Teodoro León Gross

Profesor titular de Periodismo, Univ. de Málaga

Anónimo dijo...

http://salondelmal.com/2011/04/30/sobre-las-reacciones-al-action-comics-900-de-superman/

Sobre las reacciones al Action Comics #900 de Superman

30 abril, 2011

Anónimo dijo...

http://www.homelandsecuritydialogue.org/dialogue2/counterterrorism/ideas/utilize-psychological-operations-to-enhance-counterterrorism-cababilities

Anónimo dijo...

http://www.antifascistencyclopedia.com/allposts/contract-killers-as-psyop-warriors

Anónimo dijo...

http://www.nytimes.com/2010/03/15/world/asia/15contractors.html?hp=&pagewanted=print

NEW YORK TIMES
March 14, 2010
Contractors Tied to Effort to Track and Kill Militants
By DEXTER FILKINS and MARK MAZZETTI